English for Translators V

English for Translators V

Study Cycle: 1

Lectures: 15

Seminars: 15

Tutorials: 30

ECTS credit: 3

Lecturer(s): asist. dr. Grad Martin Anton, doc. dr. Orel Kos Silvana

The course is divided into two units:
a) English-Slovene Contrastive Grammar 1
b) ESP for Translators

English-Slovene Contrastive Grammar 1:
Students upgrade their grammatical competences gained during the first two years of the cycle, extending their knowledge to the contrastive grammar between English and Slovene. They gain familiarity with the translation-relevant contrastive analysis methods and topics: noun-oriented tendency in English, aspectuality, indirect discourse, passive voice, (in)animate subject, non-finite verb forms, discourse-relevant translation strategies with proper names. The contrastive topics are discussed for their frequency and their specific features within their relevant types of discourse.
ESP for Translators:
Students deal with a series of topics which help them build up their specific topic-related vocabulary and cultivate idiomatic English usage. Oral expression techniques aim to sensitize students to the form of individual presentations as well as organized classroom discussion. Written expression techniques investigate advanced forms of the writing process, which students apply to the writing skills gained during the first two years.

Biber, Douglas et al. (1999) Longman Grammar of Spoken and Written English. Harlow, Essex: Pearson Education. COBISS.SI-ID - 11077730
Chesterman, Andrew (1998) Functional Contrastive Analysis. Amsterdam: Benjamins. COBISS.SI-ID - 7458658
James, Carl (1980, 1998) Contrastive Analysis. London: Longman. COBISS.SI-ID – 7211106 1998
Klinar, Stanko (1996) Prispevki k tehniki prevajanja iz slovenšcine v anglešcino. Teorija in praksa slovensko-angleške kontrastivne analize. Radovljica: Didakta. COBISS.SI-ID - 53348352
Leech, Geoffrey et al. (2011) Change in Contemporary English: A Grammatical Study. New York: Cambridge University Press. COBISS.SI-ID - 46682210
Pisanski Peterlin, Agnes in Mojca Schlamberger Brezar (2014). Prevodoslovno usmerjene kontrastivne študije. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani. . COBISS.SI-ID - 276425472
Schlamberger Brezar, Mojca et al. (2015). Contrastive Analysis in Discourse Studies and Translation. Ljubljana: Znanstvena založba Filozosfske fakultete. COBISS.SI-ID - 282786304
Toporišic, Jože (1991) Slovenska slovnica. Maribor: Založba Obzorja. COBISS.SI-ID - 27505152
Brook-Hart, Guy (2007) Business Benchmark Advanced. Teacher's resource book.Cambridge: CUP.
Brook-Hart, Guy (2007) Business Benchmark. Personal Study Book. Cambridge: CUP COBISS.SI-ID - 37123682